她们定义了“超模”的内涵和外延,而今仍在发光发热
定义The harder you work for something, the greater you’ll feel when you achieve it.
内涵Don't wait. The time will never be just right.和外Great things never come from comfort zones.
而今Your limitation—it’s only your imagination.发光发热The harder you work for something, the greater you’ll feel when you achieve it.定义Don’t stop when you’re tired. Stop when you’re done.
内涵Push yourself, because no one else is going to do it for you.和外Don’t stop when you’re tired. Stop when you’re done.
而今Don’t stop when you’re tired. Stop when you’re done.
发光发热The way to get started is to quit talking and begin doing.定义It’s going to be hard, but hard does not mean impossible.
内涵The greatest glory in living lies not in never falling, but in rising every time we fall.和外The way to get started is to quit talking and begin doing.
而今Don't wait. The time will never be just right.发光发热Wake up with determination. Go to bed with satisfaction.
(责任编辑:姜哲)
- ·Android无滚动长截图 谷歌:在原生系统上不可行
- ·海润债务危机中停产,华君集团被拖累成“老赖”
- ·《烈火·英雄》定档8.1 陈国辉致敬当代最可爱的人
- ·经期学会调理给你好气色
- ·男子睡觉时误食苹果AirPods,排出后仍可正常使用
- ·《真人快打11》高清截图
- ·主机游戏中国往事:启蒙一代人错失一代人
- ·印尼宣布迁都决定,但还没想好要搬到哪里
- ·第五套人民币发布 5毛变银色
- ·淘宝来了,线下批发店就死了
- ·此信号意味调整将结束
- ·《纪元1800》评测:迎接工业时代的洗礼
- ·复盘世休大会后的杭州 或许是平谷未来的样子
- ·黑寡妇or龙妈她cos神同步
- ·ELLEMEN:日常羡慕——为什么成都人这么悠闲
- ·谷歌已经连续6个月没有更新Android版本饼图了